<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0755"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 755 <persName>佛</persName>说净意优婆塞所问经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 755 <persName>佛</persName>说净意优婆塞所问经</title> <author>宋 施护译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">755</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说净意优婆塞所问经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jaero Chen</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，Jaero Chen 提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:24"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0588c05" ed="T"/> <lb n="0588c06" ed="T"/> <lb n="0588c07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 755</cb:docNumber> <lb n="0588c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说净意优婆塞所问经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0588c09" ed="T"/> <lb n="0588c10" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0588013" n="0588013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588013" n="0588013"/><anchor xml:id="beg0588013" n="0588013"/>西天<anchor xml:id="end0588013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0588014" n="0588014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588014" n="0588014"/><anchor xml:id="beg0588014" n="0588014"/>译经<anchor xml:id="end0588014"/>三藏朝奉大夫 <lb n="0588c11" ed="T"/>试光禄卿传法大师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0588015" n="0588015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0588015" n="0588015"/><anchor xml:id="beg0588015" n="0588015"/>赐紫 <lb n="0588c12" ed="T"/>臣<anchor xml:id="end0588015"/>施护奉 诏译</byline> <lb n="0588c13" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0588c1301">如是我闻：</p><p xml:id="pT17p0588c1305" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>， <lb n="0588c14" ed="T"/>与大众俱。是时，城中有一族姓兜泥耶子，名 <lb n="0588c15" ed="T"/>曰净意，来诣<persName>佛</persName>所。到<persName>佛</persName>所已，见<persName>佛</persName>相好，心生 <lb n="0588c16" ed="T"/>欢喜种种称赞，合掌恭敬礼<persName>佛</persName>足已，退住一 <lb n="0588c17" ed="T"/>面。</p> <lb n="0588c18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0588c1801">时，净意兜泥耶子，前白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我有少法， <lb n="0588c19" ed="T"/>欲伸请问，愿<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>听许我说。”</p> <lb n="0588c20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0588c2001"><persName>佛</persName>言：“净意！随有所疑，今恣汝问，<persName>佛</persName>当一一为 <lb n="0588c21" ed="T"/>汝开决。”</p> <lb n="0588c22" ed="T"/><p xml:id="pT17p0588c2201">尔时，净意兜泥耶子白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我见世间 <lb n="0588c23" ed="T"/>一切人众，种种行相而各差别，或见有人得 <lb n="0588c24" ed="T"/>长寿者，有短寿者；有多病者，有少病者；有端 <lb n="0588c25" ed="T"/>正者，有醜陋者；有如意者，有不如意者；有生 <lb n="0588c26" ed="T"/>下族者，有生上族者；有富贵者，有贫穷者；有 <lb n="0588c27" ed="T"/>愚痴者，有智慧者，如是等类，种种差别。以何 <lb n="0588c28" ed="T"/>因缘，报应如是？愿<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>为我宣说。”</p> <lb n="0588c29" ed="T"/><p xml:id="pT17p0588c2901"><persName>佛</persName>言：“净意！汝今当知世间众生，所作因行 <pb n="0589a" ed="T" xml:id="T17.0755.0589a"/> <lb n="0589a01" ed="T"/>有差别故，其所得果而各有异。”时，净意兜泥 <lb n="0589a02" ed="T"/>耶子复白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！如<persName>佛</persName>所言因果差别，愿 <lb n="0589a03" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>略为开示、若廣说者。我于是義，不能 <lb n="0589a04" ed="T"/>解了。”<persName>佛</persName>言：“净意！汝当谛听如善作意，今为汝 <lb n="0589a05" ed="T"/>说。”是时，净意兜泥耶子受教而听。</p><p xml:id="pT17p0589a0514" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“净 <lb n="0589a06" ed="T"/>意！汝今当知，世间一类男子、女人心怀恶毒， <lb n="0589a07" ed="T"/>或时持刀、或时执杖，伺求方便杀害生命，无 <lb n="0589a08" ed="T"/>悲愍心不生惭愧，或自手杀、或教他杀。由此 <lb n="0589a09" ed="T"/>因缘，身壞命终堕在恶趣，受地狱苦。地狱报 <lb n="0589a10" ed="T"/>尽纵得为人，在在所生寿命短促。净意当 <lb n="0589a11" ed="T"/>知，由杀命因，获短寿果。</p> <lb n="0589a12" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589a1201">“复次，净意！世间一类男子、女人心无恶毒，不 <lb n="0589a13" ed="T"/>持刀杖不杀生命，具悲愍心有大惭愧。由此 <lb n="0589a14" ed="T"/>因缘，身壞命终得生善趣，受天人身。天中报 <lb n="0589a15" ed="T"/>尽来生人间，在在所生寿命长远。净意当 <lb n="0589a16" ed="T"/>知，由不杀因，感长寿果。</p> <lb n="0589a17" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589a1701">“复次，净意！世间一类男子、女人，或时执持杖、 <lb n="0589a18" ed="T"/>木、瓦、石打掷有情，或复自手触恼于人。由此 <lb n="0589a19" ed="T"/>因缘，身壞命终堕在恶趣，受地狱苦。地狱报 <lb n="0589a20" ed="T"/>尽纵得为人，在在所生多诸疾病。净意当 <lb n="0589a21" ed="T"/>知，由恼害因，感多病果。</p> <lb n="0589a22" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589a2201">“复次，净意，世间一类男子、女人，不持杖、木、瓦、 <lb n="0589a23" ed="T"/>石打掷有情，不以自手触恼于人。由此因缘， <lb n="0589a24" ed="T"/>身壞命终得生善趣，受天人身。天中报尽来 <lb n="0589a25" ed="T"/>生人间，在在所生少诸疾病。净意当知，由不 <lb n="0589a26" ed="T"/>恼害因，感少病果。</p> <lb n="0589a27" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589a2701">“复次，净意！世间一类男子、女人，常起忿恨嗔 <lb n="0589a28" ed="T"/>恚之心，生诸过失。由此因缘，身壞命终堕在 <lb n="0589a29" ed="T"/>恶趣，受地狱苦。地狱报尽纵得为人，在在所 <pb n="0589b" ed="T" xml:id="T17.0755.0589b"/> <lb n="0589b01" ed="T"/>生相貌醜陋。净意当知，由忿恚因，感醜陋 <lb n="0589b02" ed="T"/>果。</p> <lb n="0589b03" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589b0301">“复次，净意！世间一类男子、女人，不起忿恨嗔 <lb n="0589b04" ed="T"/>恚之心，不生过失。由此因缘，身壞命终得生 <lb n="0589b05" ed="T"/>善趣，受天人身。天中报尽来生人间，在在 <lb n="0589b06" ed="T"/>所生相貌端正。净意当知，由不忿恚因，感端 <lb n="0589b07" ed="T"/>正果。</p> <lb n="0589b08" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589b0801">“复次，净意！世间一类男子、女人，若见他人所 <lb n="0589b09" ed="T"/>有利养，乃至名闻诸可意事，即以方便而为 <lb n="0589b10" ed="T"/>障碍，不令他得。由此因缘，身壞命终堕在恶 <lb n="0589b11" ed="T"/>趣，受地狱苦。地狱报尽纵得为人，在在所 <lb n="0589b12" ed="T"/>生，凡所施作皆不如意。净意当知，由障可 <lb n="0589b13" ed="T"/>意事因，感不如意果。</p> <lb n="0589b14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589b1401">“复次，净意！世间一类男子、女人，若见他人所 <lb n="0589b15" ed="T"/>有利养，乃至名闻诸可意事，不以方便而为 <lb n="0589b16" ed="T"/>障碍，欲令他得。由此因缘，身壞命终得生善 <lb n="0589b17" ed="T"/>趣，受天人身。天中报尽来生人间，在在所 <lb n="0589b18" ed="T"/>生，凡所施作悉得如意。净意当知，由不障他 <lb n="0589b19" ed="T"/>可意事因，感如意果。</p> <lb n="0589b20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589b2001">“复次，净意！世间一类男子、女人，于他人所应 <lb n="0589b21" ed="T"/>尊重者而不尊重，所应恭敬而不恭敬，所应 <lb n="0589b22" ed="T"/>供养而不供养，常起我慢，自高其心。由此因 <lb n="0589b23" ed="T"/>缘，身壞命终堕在恶趣，受地狱苦。地狱报 <lb n="0589b24" ed="T"/>尽纵得为人，在在所生，常生下族。净意当 <lb n="0589b25" ed="T"/>知，由起我慢自高为因，感下族果。</p> <lb n="0589b26" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589b2601">“复次，净意！世间一类男子、女人，于他人所应 <lb n="0589b27" ed="T"/>尊重者即起尊重，所应恭敬即起恭敬，所应 <lb n="0589b28" ed="T"/>供养即当供养，不起我慢自高之心。由此因 <lb n="0589b29" ed="T"/>缘，身壞命终得生善趣，受天人身。天中报 <pb n="0589c" ed="T" xml:id="T17.0755.0589c"/> <lb n="0589c01" ed="T"/>尽来生人间，在在所生，常生上族。净意当 <lb n="0589c02" ed="T"/>知，由不起我慢自高为因，感上族果。</p> <lb n="0589c03" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589c0301">“复次，净意！世间一类男子、女人，其心悭吝，不 <lb n="0589c04" ed="T"/>以饮食、衣服、卧具、医药、住舍、床座，乃至不以 <lb n="0589c05" ed="T"/>涂香、䴲香，施诸沙门、婆罗门等。由此因缘，身 <lb n="0589c06" ed="T"/>壞命终堕在恶趣，受地狱苦。地狱报尽纵得 <lb n="0589c07" ed="T"/>为人，在在所生贫穷缺乏。净意当知，由悭吝 <lb n="0589c08" ed="T"/>因，感贫穷果。</p> <lb n="0589c09" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589c0901">“复次，净意！世间一类男子、女人，心不悭吝，常 <lb n="0589c10" ed="T"/>以饮食、衣服、卧具、医药、住舍、床座，乃至涂香、 <lb n="0589c11" ed="T"/>䴲香，施诸沙门、婆罗门等。由此因缘，身壞命 <lb n="0589c12" ed="T"/>终得生善趣，受天人身。天中报尽来生人 <lb n="0589c13" ed="T"/>间，在在所生富贵自在。净意当知，由不悭 <lb n="0589c14" ed="T"/>吝因，感富贵果。</p> <lb n="0589c15" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589c1501">“复次，净意！世间一类男子、女人，心不爱乐正 <lb n="0589c16" ed="T"/>法经典，又复不于沙门、婆罗门所请问诸義： <lb n="0589c17" ed="T"/>何者是善？何者不善？何者应发起？何者不应 <lb n="0589c18" ed="T"/>发起？何者应行？何者不应行？不能如是请问 <lb n="0589c19" ed="T"/>开决。由此因缘，身壞命终堕在恶趣，受地狱 <lb n="0589c20" ed="T"/>苦。地狱报尽纵得为人，在在所生愚痴无 <lb n="0589c21" ed="T"/>智。净意当知，由不乐法、不问法因，感愚痴 <lb n="0589c22" ed="T"/>果。</p> <lb n="0589c23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0589c2301">“复次，净意！世间一类男子、女人，心常爱乐正 <lb n="0589c24" ed="T"/>法经典，又复能于沙门、婆罗门所请问诸義： <lb n="0589c25" ed="T"/>何者是善？何者不善？何者应发起？何者不应 <lb n="0589c26" ed="T"/>发起？何者应行？何者不应行？而能如是请问 <lb n="0589c27" ed="T"/>开决。由此因缘，身壞命终得生善趣，受天人 <lb n="0589c28" ed="T"/>身。天中报尽来生人间，在在所生具大智 <lb n="0589c29" ed="T"/>慧。净意当知，由爱乐法、请问法因，感智慧 <pb n="0590a" ed="T" xml:id="T17.0755.0590a"/> <lb n="0590a01" ed="T"/>果。</p> <lb n="0590a02" ed="T"/><p xml:id="pT17p0590a0201">“复次，净意！如我上说，如是因果种种差别。是 <lb n="0590a03" ed="T"/>故当知，短寿因得短寿果，长寿因得长寿果； <lb n="0590a04" ed="T"/>多病因得多病果，少病因得少病果；醜陋因 <lb n="0590a05" ed="T"/>得醜陋果，端正因得端正果；不如意因得不 <lb n="0590a06" ed="T"/>如意果，如意因得如意果；下族因得下族果， <lb n="0590a07" ed="T"/>上族因得上族果；贫穷因得贫穷果，富贵因 <lb n="0590a08" ed="T"/>得富贵果；愚痴因得愚痴果，智慧因得智慧 <lb n="0590a09" ed="T"/>果。净意！是故汝今如实了知，短寿因果是<persName>佛</persName> <lb n="0590a10" ed="T"/>所说，长寿因果是<persName>佛</persName>所说，多病因果是<persName>佛</persName>所 <lb n="0590a11" ed="T"/>说，少病因果是<persName>佛</persName>所说，醜陋因果是<persName>佛</persName>所 <lb n="0590a12" ed="T"/>说，端正因果是<persName>佛</persName>所说，不如意因果是<persName>佛</persName> <lb n="0590a13" ed="T"/>所说，如意因果是<persName>佛</persName>所说，下族因果是<persName>佛</persName>所 <lb n="0590a14" ed="T"/>说，上族因果是<persName>佛</persName>所说，贫穷因果是<persName>佛</persName>所 <lb n="0590a15" ed="T"/>说，富贵因果是<persName>佛</persName>所说，愚痴因果是<persName>佛</persName>所 <lb n="0590a16" ed="T"/>说，智慧因果是<persName>佛</persName>所说，是故智者如说而行。</p> <lb n="0590a17" ed="T"/><p xml:id="pT17p0590a1701">“净意当知，<persName>佛</persName>说长寿为勝善报，少病为勝善 <lb n="0590a18" ed="T"/>报，端正为勝善报，如意为勝善报，上族为勝 <lb n="0590a19" ed="T"/>善报，富贵为勝善报，智慧为勝善报。净意！如 <lb n="0590a20" ed="T"/>是等法是<persName>佛</persName>所说，汝当修学。”</p> <lb n="0590a21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0590a2101">尔时，净意兜泥耶子闻是法已，心生欢喜，白 <lb n="0590a22" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！譬如世间诸黑暗处，不能通达所 <lb n="0590a23" ed="T"/>行之道，虽有眼目不能观照。若有智者持以 <lb n="0590a24" ed="T"/>灯炬，彼所行道悉能通达。<persName>世尊</persName>亦复如是，善 <lb n="0590a25" ed="T"/>说正法破诸无智，而能一一分别诸法。是善， <lb n="0590a26" ed="T"/>是不善；是应发起，是不应发起；是所应行，是 <lb n="0590a27" ed="T"/>不应行。如是等法，唯<persName>佛</persName><persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、正<persName>等正觉</persName> <lb n="0590a28" ed="T"/>出现世间能善宣说。我于今日快得善利，我 <lb n="0590a29" ed="T"/>今归<persName>佛</persName>、皈法、归苾刍僧，持不杀等戒，为优婆 <pb n="0590b" ed="T" xml:id="T17.0755.0590b"/> <lb n="0590b01" ed="T"/>塞。愿<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>摄受于我。”<persName>佛</persName>言：“善哉！今摄受 <lb n="0590b02" ed="T"/>汝。”</p> <lb n="0590b03" ed="T"/><p xml:id="pT17p0590b0301">时，净意优婆塞，即白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！今此舍卫 <lb n="0590b04" ed="T"/>城中诸族姓子，若闻是事，咸应念言：‘兜泥耶 <lb n="0590b05" ed="T"/>子于长夜中，善为众生利益开导。’”尔时，净意 <lb n="0590b06" ed="T"/>优婆塞作是语已，礼<persName>佛</persName>而退。</p></cb:div> <lb n="0590b07" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说净意优婆塞所问经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0588013" to="#end0588013"><lem wit="#wit.orig">西天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西天</rdg></app> <app from="#beg0588014" to="#end0588014"><lem wit="#wit.orig">译经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0588015" to="#end0588015"><lem wit="#wit.orig">赐紫<lb n="0588c12" ed="T"/>臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0588013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588013">西天【大】，宋西天【明】</note> <note n="0588014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588014">译经【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0588015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0588015">赐紫臣【大】，〔－〕【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0588013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0588013">（宋）＋西天【明】</note> <note n="0588014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0588014">〔译经〕－【明】</note> <note n="0588015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0588015">〔赐紫臣〕－【明】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>